
Fiche technique
Nom original
Snow White and the seven dwarfs
Origine
Année de production
1937
Production
Durée
1h20
Auteur conte
Réalisation
Supervision
Chara-Design
Adaptation
Direction de l'animation
Direction artistique
Musiques
Adaptation française
Pierre-François Caillé (doublages 1962 et 2001), Marcel Ventura (tous doublages - chansons), Alfred A. Fatio (tous doublages - chansons)
Direction de doublage
Direction des chansons
André Theurer (doublage 1962), Georges Costa (doublage 2001)
Diffusions
1ère diffusion hertzienne
?
1ère diff. Cable/Sat/TNT
18 février, 20 mars, 21 avril et 8 mai 2003 (Disney Channel)
1ère diff. streaming
7 avril 2020 (Disney+)
Rediffusions
13 avril 2005 (CinéFamily)
25 décembre 2017 (Canal+ Family)
25 décembre 2019 (France 2)
25 décembre 2021 (M6)
25 décembre 2017 (Canal+ Family)
25 décembre 2019 (France 2)
25 décembre 2021 (M6)
Éditions
Sortie en VHS
25 novembre 1994 (Walt Disney)
Sortie en VHS / DVD
9 octobre 2001 (Walt Disney)
Sortie en Laser Disc
26 octobre 1994 (Walt Disney)
Sortie en DVD / Blu-ray
7 octobre 2009 (Walt Disney)
Synopsis
Dans un royaume très lointain, une méchante reine, d'une beauté immense, interroge chaque jour son miroir magique afin qu'il lui dise qui de tout le pays est la plus belle. Ce jour-là, le miroir fit une terrible révélation à la Reine : "Lèvres rouges comme la rose, cheveux noirs comme l'ébène, teint blanc comme la neige... La plus belle de toutes n'est autre que Blanche Neige !"
La jeune princesse Blanche Neige, réduite à l'état de souillon lavant les marches du château, est la belle-fille de la Reine, et devient suite à l'affirmation du Miroir, sa plus grande rivale. La Reine ordonne alors à un chasseur d'emmener Blanche Neige dans la forêt et de la tuer afin de demeurer la plus belle du monde. Mais alors qu'il lève son couteau pour assassiner la princesse, le chasseur ne peut s'y résoudre et encourage Blanche Neige à fuir au plus profond de la forêt. Recueillie par les animaux, en pleurs, elle trouve alors refuge dans une petite chaumière qui, au vu de la taille de sept lits, est, selon elle, habitée par des enfants probablement orphelins. Elle décide alors de faire le ménage avant de s'endormir.
Elle est loin de s'imaginer que les habitants de la maison sont en fait sept drôles de nains, dont les noms sont le parfait reflet de leurs caractéristiques : Prof le sage, Timide, Atchoum qui éternue tout le temps, Grincheux le râleur, Dormeur, Joyeux et Simplet le muet. Une merveilleuse rencontre a alors lieu entre la jolie princesse et les sept amis, fascinés par la beauté et la gentillesse de leur pensionnaire... Mais hélas, la Reine découvre que Blanche Neige est toujours en vie, et décide de se transformer en affreuse vieille femme pour aller jusque dans la forêt et tendre un piège à Blanche Neige : si elle arrive à faire croquer la belle dans sa pomme empoisonnée, la princesse mourra... Seul le baiser amoureux d'un Prince charmant pourrait alors ramener Blanche Neige à la vie.
La jeune princesse Blanche Neige, réduite à l'état de souillon lavant les marches du château, est la belle-fille de la Reine, et devient suite à l'affirmation du Miroir, sa plus grande rivale. La Reine ordonne alors à un chasseur d'emmener Blanche Neige dans la forêt et de la tuer afin de demeurer la plus belle du monde. Mais alors qu'il lève son couteau pour assassiner la princesse, le chasseur ne peut s'y résoudre et encourage Blanche Neige à fuir au plus profond de la forêt. Recueillie par les animaux, en pleurs, elle trouve alors refuge dans une petite chaumière qui, au vu de la taille de sept lits, est, selon elle, habitée par des enfants probablement orphelins. Elle décide alors de faire le ménage avant de s'endormir.
Elle est loin de s'imaginer que les habitants de la maison sont en fait sept drôles de nains, dont les noms sont le parfait reflet de leurs caractéristiques : Prof le sage, Timide, Atchoum qui éternue tout le temps, Grincheux le râleur, Dormeur, Joyeux et Simplet le muet. Une merveilleuse rencontre a alors lieu entre la jolie princesse et les sept amis, fascinés par la beauté et la gentillesse de leur pensionnaire... Mais hélas, la Reine découvre que Blanche Neige est toujours en vie, et décide de se transformer en affreuse vieille femme pour aller jusque dans la forêt et tendre un piège à Blanche Neige : si elle arrive à faire croquer la belle dans sa pomme empoisonnée, la princesse mourra... Seul le baiser amoureux d'un Prince charmant pourrait alors ramener Blanche Neige à la vie.
Commentaires
Si l'histoire de Blanche Neige et les sept Nains est devenue mondialement célèbre, c'est très certainement grâce à ce film historique. Premier chef d'œuvre de Walt Disney, qui allait ouvrir la voie à beaucoup d'autres pour le plaisir de millions d'enfants et de plusieurs générations maintenant, Blanche Neige et les sept Nains est aussi le premier long-métrage d'animation de l'histoire en couleurs et sonore (jusque là, seuls deux films argentins et un italien étaient sortis, mais étaient en noir et blanc ou muets, sans oublier Les Aventures du Prince Ahmed de l’allemande Lotte Reiniger en 1926).
Bardé de récompenses, proposé dans un très grand nombre de pays (dont la France en 1938), ce film aura nécessité 4 ans de préparation (!), 2 ans de production et quelques 2 millions de croquis et dessins !
La marque de fabrique des classiques Disney, c'est aussi les chansons, et Blanche Neige n'y échappe pas avec pas moins de 8 titres chantés (25 avaient été écrits à l'origine !) Des titres comme "Un jour mon Prince viendra", "Siffler en travaillant" ou "Heigh Ho" (la fameuse chanson des nains) sont devenus incontournables.
En 1943, le public américain retrouva les personnages des 7 Nains le temps d’un court-métrage d’éducation à l’hygiène, The Winged Scourge / La malaria, consacré à l’éradication du moustique.
Comme la plupart des autres classiques de Walt Disney, Blanche Neige et les sept Nains a connu plusieurs versions françaises, censées selon le producteur être en phase avec leur temps. Le doublage des années 30 sera remplacé par celui effectué pour la ressortie cinéma dans les années 60. Lucie Dolène y incarnait la voix parlée, mais aussi chantée de Blanche Neige. Pourtant, malgré cette VF considérée par les puristes comme excellente, le film subit encore un redoublage au début des années 2000 afin, selon Disney, d'accorder à l'œuvre (qui vient de bénéficier d'une restauration de l'image en vue de la sortie DVD) une qualité sonore optimale pour ce nouveau support vidéo. Mais certains disent aussi que le second doublage (disponible sur les éditions sorties en 1994) pourrait avoir été écarté en raison d'un litige juridique qui oppose Lucie Dolène à Disney, à propos de l'exploitation de sa voix.
Chef d'œuvre intemporel (émotion, humour, morale, mais aussi allégorie du péché avec la tentation au travers du fruit défendu : la pomme), Blanche Neige et les sept Nains est assurément un film phare dans l'histoire de l'animation, à redécouvrir encore et encore.
Bardé de récompenses, proposé dans un très grand nombre de pays (dont la France en 1938), ce film aura nécessité 4 ans de préparation (!), 2 ans de production et quelques 2 millions de croquis et dessins !
La marque de fabrique des classiques Disney, c'est aussi les chansons, et Blanche Neige n'y échappe pas avec pas moins de 8 titres chantés (25 avaient été écrits à l'origine !) Des titres comme "Un jour mon Prince viendra", "Siffler en travaillant" ou "Heigh Ho" (la fameuse chanson des nains) sont devenus incontournables.
En 1943, le public américain retrouva les personnages des 7 Nains le temps d’un court-métrage d’éducation à l’hygiène, The Winged Scourge / La malaria, consacré à l’éradication du moustique.
Comme la plupart des autres classiques de Walt Disney, Blanche Neige et les sept Nains a connu plusieurs versions françaises, censées selon le producteur être en phase avec leur temps. Le doublage des années 30 sera remplacé par celui effectué pour la ressortie cinéma dans les années 60. Lucie Dolène y incarnait la voix parlée, mais aussi chantée de Blanche Neige. Pourtant, malgré cette VF considérée par les puristes comme excellente, le film subit encore un redoublage au début des années 2000 afin, selon Disney, d'accorder à l'œuvre (qui vient de bénéficier d'une restauration de l'image en vue de la sortie DVD) une qualité sonore optimale pour ce nouveau support vidéo. Mais certains disent aussi que le second doublage (disponible sur les éditions sorties en 1994) pourrait avoir été écarté en raison d'un litige juridique qui oppose Lucie Dolène à Disney, à propos de l'exploitation de sa voix.
Chef d'œuvre intemporel (émotion, humour, morale, mais aussi allégorie du péché avec la tentation au travers du fruit défendu : la pomme), Blanche Neige et les sept Nains est assurément un film phare dans l'histoire de l'animation, à redécouvrir encore et encore.
Doublage
Voix françaises (Studios Cinéphase, Société Parisienne de Sonorisation) :
Doublage 2001
Blanche Neige
Blanche Neige (voix chantée)
La Reine
La Sorcière à la pomme
Atchoum
Dormeur
Grincheux
Joyeux
Timide
Le Prince
Le Miroir magique
Le Chasseur
Crédits
Auteur : Kahlone
Sources
DVD collector chez Walt Disney
http://www.dvdanime.net/
Article sur les doublages
http://danslombredesstudios.blogspot.fr/
Snow White and the seven dwarfs © / Walt Disney