La Colline aux Coquelicots

La Colline aux Coquelicots

Kokuriko-zaka kara

2011
91 minutes

Fiche technique

Nom original
Kokuriko-zaka kara (コクリコ坂から)
Depuis la côte aux Coquelicots
Origine
Année de production
2011
Durée
91 minutes
Auteur manga
Tetsurô Sayama (histoire), Chizuru Takahashi (dessins)
Réalisation
Production
Producteur exécutif
Chara-Design
Direction photographie
Adaptation française
Direction de doublage
Gén. VO interpreté par
Aoi Teshima (générique de fin)

Diffusions

1ère diff. Cable/Sat/TNT
7 mai 2013 (Canal+ Family)
1ère diff. streaming
1er avril 2020 (Netflix)
Rediffusions
05 janvier 2014 (CinéFamiz)

Éditions

Sortie en DVD / Blu-ray
4 juillet 2012 (Buena Vista - Studio Ghibli)

Synopsis

Cette histoire est celle de deux adolescents de 16 ans vivant à Yokohama : Umi et Shun. La première est une jeune fille vivant dans une pension où elle s’occupe des repas et du nettoyage en dehors de ses heures de classe. Son père étant mort en mer, elle hisse tous les matins des drapeaux en sa mémoire. Sa mère voyageant beaucoup à cause de son travail, Umi est donc entourée de sa grand-mère et ses sœurs cadettes. Le second adolescent, Shun, a été adopté par un ami de son véritable père, dont il ne connait pas l’identité. En marge de ses cours, il travaille dans le foyer de son lycée, appelé le Quartier Latin, en écrivant pour le journal des étudiants. Le destin les réunit le jour où Umi découvre un poème publié dans ce journal faisant allusion au rituel qu’elle fait tous les matins en hommage à son père, Shun en ayant été témoin à plusieurs reprises. Très vite, une relation d’amitié puis d’amour se noue entre les deux jeunes gens. Mais un secret du passé pourrait bien les séparer...

Dans le même temps, tous les étudiants du lycée Konan essayent de se mobiliser contre la destruction du Quartier Latin qui doit faire place à un nouveau bâtiment. Les garçons et les filles décident alors de rénover le foyer pour faire changer d’avis le proviseur du lycée et le président du conseil, mais cela suffira-t-il ?

Commentaires

Comme Si tu tends l’oreille et Le Royaume des Chats, La colline aux coquelicots est adapté d’un shôjo manga (republié au Japon à l’occasion de la sortie du film et édité en France chez Akata/Delcourt). L’adaptation est tout de même assez libre puisque l’action du manga se déroulait au début des années 80 (époque où il fut publié pour la première fois) alors que dans le film elle a été transposée en 1963, juste avant la période de contestation estudiantine menée contre les États-Unis et la guerre du Vietnam. Ce détail n’est pas anodin car il permet d’apporter un contexte très riche à une histoire d’amour somme toute assez banale : une société japonaise encore très traditionaliste qui se remet à peine de deux conflits consécutifs (la seconde guerre mondiale et la guerre de Corée) mais qui connait une croissance économique fulgurante. On notera néanmoins que le film détourne les clichés sur les rapports entre les garçons et les filles de cette époque en faisant de Umi une fille volontaire rêvant d’un métier difficile (médecin) et de Shun un garçon maladroit et plus réservé. Le fait de situer l’action dans les années 60 permet aussi de jouer sur effet nostalgique auprès du public nippon (les Occidentaux, eux, auront sans doute du mal à repérer toutes les allusions), effet renforcé par la présence de nombreuses chansons de cette époque. On notera aussi que le réalisateur, Gorô Miyazaki (fils de Hayao Miyazaki) a visionné beaucoup de vieux films pendant le stade de pré-production de manière a apporter une touche de réalisme aux personnages, notamment dans leur façon d’exprimer leurs sentiments. A propos des personnages, on notera que le character design est dans les standards des autres films du studio Ghibli et ne ressemble pas du tout au manga d’origine.

Contrairement au film précédent de Gorô Miyazaki, Les Contes de Terremer, La colline aux coquelicots a été réalisé en étroite collaboration avec Hayao Miyazaki. C’est d’ailleurs ce dernier qui avait découvert le manga d’origine chez ses nièces dans les années 80 mais il avait écarté l’idée de l’adapter à l’époque car il le trouvait trop typé "shôjo". Finalement, le studio Ghibli ayant adapté beaucoup d’œuvres de ce type par la suite (ceux mentionnés plus haut mais aussi Souvenirs goutte à goutte de Isao Takahata et le téléfilm Je Peux Entendre l'Océan), il finit par changer d’avis. La production du film fut quelque peu compliquée, notamment à cause de la catastrophe de Fukushima qui a paralysé le pays, mais finalement la sortie ne fut pas repoussée et La colline aux coquelicots reçut un bel accueil des critiques (contrairement aux Contes de Terremer qui fut malmené) et du public puisque ce fut le film d’animation le plus vu au Japon en 2011.

Doublage

Voix françaises (Studio Dubbing Brothers) :

Umi Matsuzaki
Shun Kazama
Shirô Mizunuma
Sora Matsuzaki
Riku Matsuzaki
Sachiko Hirokôji
Hana Matsuzaki
Ryoko Matsuzaki
Le chef des philosophes
Akio Kazama
Yoshio Onodera
Président Tokumaru