
Fiche technique
Nom original
Le Bébé Schtroumpf
Origine
Année de production
1984
Production
Durée
87 min
Auteur
Réalisation
Production
Supervision
Production artistique
Animation
Chara-Design
Direction de l'animation
Décors
Montage
Musiques
Jay Ferne (générique), Hoyt S. Curtin
Adaptation française
Direction de doublage
Gén. VF interpreté par
Éditions
Sortie en VHS
1996 (Citel)
Synopsis
Un soir de lune bleue, une cigogne dépose un panier dans le village des Schtroumpfs. Quelle n’est pas la surprise des petits lutins bleus lorsque ces derniers découvrent dans ce panier un Bébé Schtroumpf ! Le village adopte aussitôt le nouvel arrivant, tout le monde faisant preuve d’amour autour de lui, y compris le Schtroumpf Grognon.
Quelques jours plus tard, une cigogne arrive au village avec un message annonçant une erreur de livraison concernant le bébé. Attristés mais résignés, les Schtroumpfs partent aller le chercher… pour découvrir qu’il a disparu, ainsi que le Schtroumpf Grognon ! Commence alors pour le râleur du village et son jeune protégé une aventure emplie de dangers…
Quelques jours plus tard, une cigogne arrive au village avec un message annonçant une erreur de livraison concernant le bébé. Attristés mais résignés, les Schtroumpfs partent aller le chercher… pour découvrir qu’il a disparu, ainsi que le Schtroumpf Grognon ! Commence alors pour le râleur du village et son jeune protégé une aventure emplie de dangers…
Commentaires
Le dessin animé des Schtroumpfs du studio Hanna-Barbera connaît en mars 1984 une déclinaison sur grand écran intitulée V’là les Schtroumpfs sur l’initiative du producteur Claude Berda. Cette compilation d’épisodes ne remporte pas de succès mais son initiateur et la SEPP (la société qui gère les droits dérivés des éditions Dupuis) restent convaincus du potentiel de ce type de diffusion.
Avec sa structure créée pour l’occasion, Dagobert Distribution, Berda souhaite aller plus loin que la simple compilation d’histoires pour la plupart déjà connues des lecteurs en présentant au public français le Bébé Schtroumpf pour les fêtes de Noël 1984. Ce personnage, créé pour la 3e saison du dessin animé aux États-Unis, apparaît pour la première fois dans l’épisode Le Jour de la lune bleue qui est alors encore inédit en France. D’autres histoires telles que Les Jeux Schtroumpfiques et Le Noël de Bébé Schtroumpf viennent compléter le montage ; Peyo valide l’idée du film avec la sortie conjointe d’un nouvel album adaptant l’épisode en question. Mais accaparé par la supervision de la série animée et en proie à de multiples problèmes de santé, il ne peut que livrer un découpage de l’adaptation qu’il confie à ses assistants Marc Wasterlain (l’auteur de Docteur Poche) et François Walthéry (l’auteur de Natacha qui effectuera là son dernier travail pour Peyo). Les 20 planches qui composent le récit sont réalisées en seulement 6 jours pour début novembre et trois autres récits publiés dans Le Journal de Spirou permettent d'étoffer l’album. Début décembre, la campagne marketing est lancée, annonçant le retour de Peyo à la bande dessinée avec un million d’exemplaires tiré de l’album Le Bébé Schtroumpf dont les ventes sont soutenues par la sortie du film.
L’opération est un succès mais survient durant une période de tension aux éditions Dupuis : depuis quelques années, les membres du conseil d’administration ne s’entendent plus au point qu’une vente de la société est envisagée.
Au mois d’octobre 1984, Charles Dupuis annonce officiellement avoir conclu un accord de principe avec le milliardaire wallon Albert Frère du Groupe Bruxelles Lambert, associé avec Hachette pour gérer le marché français. Toutefois, le tirage exceptionnel de l’album du Bébé Schtroumpf et une mésentente avec Hachette vont amener l’éditeur à modifier ses plans en essayant d’attirer d’autres investisseurs potentiels : son choix se porte sur un consortium réunissant les Éditions Mondiales et Dagobert Distribution. Albert Frère, mis devant le fait accompli, découvre qu’une de ses anciennes employées, chargée de la transaction de départ, a joué un rôle dans ce changement d’investisseurs. La justice est saisie et annonce pour les auteurs de chez Dupuis la fin définitive d’un âge d’or ; l’histoire se conclura pour les lutins bleus avec un dernier album décliné en long-métrage qui sera Les P’tits Schtroumpfs (1988).
Avec sa structure créée pour l’occasion, Dagobert Distribution, Berda souhaite aller plus loin que la simple compilation d’histoires pour la plupart déjà connues des lecteurs en présentant au public français le Bébé Schtroumpf pour les fêtes de Noël 1984. Ce personnage, créé pour la 3e saison du dessin animé aux États-Unis, apparaît pour la première fois dans l’épisode Le Jour de la lune bleue qui est alors encore inédit en France. D’autres histoires telles que Les Jeux Schtroumpfiques et Le Noël de Bébé Schtroumpf viennent compléter le montage ; Peyo valide l’idée du film avec la sortie conjointe d’un nouvel album adaptant l’épisode en question. Mais accaparé par la supervision de la série animée et en proie à de multiples problèmes de santé, il ne peut que livrer un découpage de l’adaptation qu’il confie à ses assistants Marc Wasterlain (l’auteur de Docteur Poche) et François Walthéry (l’auteur de Natacha qui effectuera là son dernier travail pour Peyo). Les 20 planches qui composent le récit sont réalisées en seulement 6 jours pour début novembre et trois autres récits publiés dans Le Journal de Spirou permettent d'étoffer l’album. Début décembre, la campagne marketing est lancée, annonçant le retour de Peyo à la bande dessinée avec un million d’exemplaires tiré de l’album Le Bébé Schtroumpf dont les ventes sont soutenues par la sortie du film.
L’opération est un succès mais survient durant une période de tension aux éditions Dupuis : depuis quelques années, les membres du conseil d’administration ne s’entendent plus au point qu’une vente de la société est envisagée.
Au mois d’octobre 1984, Charles Dupuis annonce officiellement avoir conclu un accord de principe avec le milliardaire wallon Albert Frère du Groupe Bruxelles Lambert, associé avec Hachette pour gérer le marché français. Toutefois, le tirage exceptionnel de l’album du Bébé Schtroumpf et une mésentente avec Hachette vont amener l’éditeur à modifier ses plans en essayant d’attirer d’autres investisseurs potentiels : son choix se porte sur un consortium réunissant les Éditions Mondiales et Dagobert Distribution. Albert Frère, mis devant le fait accompli, découvre qu’une de ses anciennes employées, chargée de la transaction de départ, a joué un rôle dans ce changement d’investisseurs. La justice est saisie et annonce pour les auteurs de chez Dupuis la fin définitive d’un âge d’or ; l’histoire se conclura pour les lutins bleus avec un dernier album décliné en long-métrage qui sera Les P’tits Schtroumpfs (1988).
Doublage
Voix françaises (Studio SOFI) :
Grand Schtroumpf, Schtroumpf Grognon
Schtroumpf à Lunettes, Schtroumpf Maladroit
Schtroumpf Bricoleur, Schtroumpf Rêveur
Schtroumpf Gourmand, Schtroumpf Costaud, Schtroumpf Musicien
Schtroumpf Coquet, Schtroumpf Farceur
Schtroumpfette, Bébé Schtroumpf
Gargamel
Crédits
Auteur : Klaark
Sources
Hugues Dayez, Peyo l’Enchanteur, éditions Niffle, 2003, p. 169-171.
Sylvain Lesage, Publier la bande dessinée : les éditeurs franco-belges et l’album, 1950-1990, Presses de l’ENSSIB, 2018.
Le Bébé Schtroumpf © Peyo, Yvan Delporte / SEPP-Inter, Hanna-Barbera Productions, Dagobert Distribution